AN ADVANCED COURSE IN MODERN ROMANIAN |
|
|
|
lua contact cu cineva |
navázat s někým styk |
Cum adică? |
Jak to myslíš? |
se îndeletnici, mă îndeletnicesc |
zabývat se něčím |
învecina, învecinez cu ceva |
sousedit s čím |
minereu, uri N |
ruda |
pune la cale |
naplánovat, připravit, ujednat |
pune stomacul la cale |
chystat se něco sníst |
Gardul are o lungime de ... m/e lung de ... m. |
|
miază-noapte = nord miază-zi = sud răsărit = est apus = asfinţit = vest |
|
Dacă sunteţi bun... |
|
învăţa româneşte ‡ daneza, olandeza = neerlandeza |
|
studia franceza, româna |
|
înainte de 10 ‡ după 10 |
|
până la 10 |
|
Casa de Depuneri |
Spořitelna |
ochiuri/ ouă la capac = ochiuri prăjite |
volská oka |
Mi-ar veni greu... |
Bylo by mi zatěžko... |
Mi-a venit o idee... |
Dostal jsem nápad... |
a-şi face socoteala |
spočítat si |
teanc, curi N |
štos |
debit, te N |
trafika, krám |
Cum să nu! = Cum de nu! |
Jakpak by ne! |
Se-nţelege de la sine! |
To se rozumí samo sebou! |
Negreşit! |
Nepochybně! |
Dar ce să cumperi mai întâi? |
Ale co má člověk koupit nejdřív? |
pune în valoare |
uplatnit |
Ce mai (e) nou? |
|
Cât de mare este clădirea? |
Jak velká je ta budova? |
(în) ziua următoare |
následujícího dne |
a doua zi |
druhého dne |
după o zi |
o den později |
din două în două zile |
každé dva dny |
isprăvi, isprăvesc micul dejun |
dojíst snídani |
marea de case |
moře domů |
salopetă, te F |
montérky |
avea de gând |
mít v úmyslu |
da posibilitatea |
umožňovat |
sta la rând |
stát ve frontě |
lojă stal, luri N fotoliu de orchestră |
lože křeslo v divadle v přízemí křeslo v předních řadách divadla |
Îmi place deopotrivă repertoriul clasic şi cel modern. |
Líbí mi jak klasický, tak moderní repertoár. |
Aş dori să-l şi văd. |
Také bych ho chtěl vidět. |
A şi venit? (mezi pomocným a plnovýznamovým slovesem v minulém čase) |
Už přišel? |
Şi mai bine. (před komparativem) |
Ještě lépe. |
trage la sorţi |
losovat |
Ne face multă plăcere. |
Máme velkou radost. |
Cine bate? |
Kdo vyhraje? |
Când îi veni rândul... |
Když přišel na řadu... |
aiurea |
jinam, jinde + pomateně |
Mai am un singur bilet. |
Mám ještě/ už poslední lístek. |
Ce mai ştii despre el? |
Co o něm ještě víš? |
Cine mai era acolo? |
Kdo tam ještě byl? |
Mai e ceva? |
Zbylo ještě něco? |
Nu mai sunt cărţi pe raft. |
Na regálu knihy už nejsou. |
Mai vrei un pahar? |
Chceš ještě jednu skleničku? |
Mai eşti obosit? |
Jsi ještě unavený? |
Mai citeşte scrisoarea o dată. |
Přečti si ten dopis ještě jednou, |
mai deunăzi |
nedávno |
punte, punţi F de jos |
dolní paluba |
galben de frică |
žlutý hrůzou |
întreba de cineva |
ptát se po někom |
Ce zici de asta? |
Co na to říkáš? |
pe de altă parte |
na druhou stranu |
întra în vorbă |
začít si povídat |
la soare |
na slunci |
la 12 mai |
12. května |
trece pe la... |
navštívit... |
halat, te N |
župan (pánský) |
cargobot, turi N |
nákladní loď |
submarin, ne N |
ponorka |
E făcut din lemn. |
Je vyroben ze dřeva. |
din acest motiv |
proto |
Ce fel de om e? |
Co je to za člověka? |
fel de fel de ceva |
nejrůznější |
De fel! |
V žádném případě! |
E la fel de bun. |
Je stejně dobrý. |
într-un fel |
jaksi, poněkud |
Întră puţin, pentru a-i vedea interiorul. |
Nakoukl, aby viděl její interiér. |
sta în picioare |
stát |
în voie |
podle libosti |
în căutarea... |
při hledání... |
în persoana |
osobně |
cu sacul în spate |
s pytlem na zádech |
nici în car, nici în căruţă |
neví, co chce - o někom nerozhodném |
în niciun chip |
v žádném případě |
în câteva cuvinte |
několika slovy |
|
|